문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 With A Little Help From My Friends (문단 편집) == 가사 == ||<:> '''{{{+4 With A Little Help From My Friends }}}''' Billy Shears 빌리 쉬어즈 What would you think if I sang out of tune? 만일 내가 노래를 부르다 음을 틀린다면 어떻게 생각할거니? Would you stand up and walk out on me? 일어나서 떠나가버릴거니?[* 원래 가사는 "Would you throw ripe tomatoes at me?" 즉 "제게 잘 익은 토마토를 던질 건가요?"라는 가사였는데, 링고는 만약 비틀즈가 투어를 재개해서 해당 곡을 연주하면 팬들이 진짜로 토마토를 던질까봐 개사를 부탁했다. 조지가 젤리빈을 좋아한다는 이유로 무개념 팬들이 무대에다가 젤리빈을 던지는 사건도 있었으니 괜한 걱정은 아니였다.] Lend me your ears and I'll sing you a song 귀를 기울여준다면 너에게 노래를 불러줄게 And I'll try not to sing out of key 그리고 음이 틀리지 않도록 노력해볼게 Oh, I get by with a little help from my friends 오, 나는 내 친구들의 작은 도움으로 살아가 Mm, I get high with a little help from my friends 음, 나는 내 친구들의 작은 도움으로 행복해져 Mm, gonna try with a little help from my friends 음, 나는 내 친구들의 작은 도움으로 도전하지 What do I do when my love is away? 내 사랑이 떠나버린다면 난 어떻게 할거냐고? (Does it worry you to be alone?) 혼자 있는게 두렵지는 않니? How do I feel by the end of the day? 하루가 끝날때 어떻게 느끼냐고? (Are you sad because you're on your own?) 혼자 있어서 슬프지는 않니? No, I get by with a little help from my friends 아니, 나는 내 친구들의 작은 도움으로 살아가거든 Mm, get high with a little help from my friends 음, 나는 내 친구들의 작은 도움으로 행복해져 Mm, gonna try with a little help from my friends 음, 나는 내 친구들의 작은 도움으로 도전하지 (Do you need anybody?) 누군가 필요하지 않니? I need somebody to love 난 사랑할 사람이 필요해 (Could it be anybody?) 누구라도 상관없니? I want somebody to love 난 사랑할 사람을 원해 (Would you believe in a love at first sight?) 첫눈에 반한다는걸 가능하다 믿니? Yes, I'm certain that it happens all the time 그럼, 난 항상 일어나고 있다고 생각해 (What do you see when you turn out the light?) 불을 끄고 난 후에는 뭐가 보이니? I can't tell you, but I know it's mine 말해줄수는 없지만, 내 것이 보여 Oh, I get by with a little help from my friends 오, 나는 내 친구들의 작은 도움으로 살아가 Mm, get high with a little help from my friends 음, 나는 내 친구들의 작은 도움으로 행복해져 Oh, I'm gonna try with a little help from my friends 오, 나는 내 친구들의 작은 도움으로 도전하지 (Do you need anybody?) 누군가 필요하지 않니? I just need someone to love 난 그냥 사랑할 사람이 필요해 (Could it be anybody?) 누구라도 상관없니? I want somebody to love 난 사랑할 사람을 원해 Oh, I get by with a little help from my friends 오, 나는 내 친구들의 작은 도움으로 살아가 Mm, gonna try with a little help from my friends 음, 나는 내 친구들의 작은 도움으로 도전하지 Oh, I get high with a little help from my friends 오, 나는 내 친구들의 작은 도움으로 행복해져 Yes, I get by with a little help from my friends 그래, 나는 내 친구들의 작은 도움으로 살아가 With a little help from my friends 내 친구들의 작은 도움으로 살아가 [[파일:Beatles-Logo.png|width=100]]|| [include(틀:문서 가져옴, title=Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band, version=398)] [[분류:1967년 노래]][[분류:비틀즈 노래]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기